As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2025
Autor(a) principal: Jesus, Lílian Thais de
Orientador(a): Bugueño Miranda, Félix Valentin
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/10183/293931
Resumo: O fenômeno da combinatória linguística está estabelecido nos estudos fraseológicos. A partir de diferentes perspectivas de análise, estudos têm contribuído para apresentar a definição da combinatória restrita e os diferentes elementos abarcados pelo fenômeno. Contudo, ao investigar o estado da obra que trata do fenômeno, é possível observar uma importante lacuna, isto é, no que se refere a determinados fenômenos, as colocações e as coligações, estas não têm sido abrangente e suficientemente contempladas por pesquisas que tratam do português como língua materna. Por conseguinte, o documento norteador da Educação Básica, a BNCC, não aborda colocações e coligações; do mesmo modo, os dicionários gerais de língua portuguesa não registram os fenômenos. Referentemente ao presente trabalho, a falta de registro lexicográfico de padrões colocacionais e coligacionais é o objeto de estudo. Assim, o principal objetivo centrou-se na proposta de inserção de colocações e coligações em dicionários gerais de língua portuguesa. A fundamentação teórica realizada estabeleceu o enfoque explicativo-combinatório, idealizado pela Teoria Sentido-Texto, como o aparato teórico-metodológico adequado à análise e tratamento das colocações. Por outro lado, para a definição e tratamento das coligações, o enfoque de Hoey (2005) mostrou-se apropriado. Relativamente aos procedimentos metodológicos, buscou-se a contribuição de dicionários gerais de língua que registram colocações e coligações, assim como de trabalhos metalexicográficos que versam sobre a dicionarização de tais combinações. Todavia, a partir de tais fontes, não foi possível estabelecer um consenso quanto a uma metodologia adequada de lematização dos fenômenos. Desse modo, a construção de uma proposta para o registro lexicográfico de padrões combinatórios estabeleceu-se tendo em vista os diferentes aportes perscrutados tanto nas teorias eleitas como apropriadas ao tratamento das colocações e das coligações quanto nas investigações metalexicográficas que propuseram sua lematização e, ainda, na análise do seu registro em diferentes tradições lexicográficas. Os resultados demonstram que um registro sistemático dos fenômenos é possível, ao considerar suas características e elementos constitutivos advindos de teorias apropriadas à sua constituição, mas, principalmente, de uma síntese dos diferentes subsídios investigados.
id URGS_8ae0c5e9a1cb4f822aaa18ba6a5c8ea2
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/293931
network_acronym_str URGS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
repository_id_str
spelling Jesus, Lílian Thais deBugueño Miranda, Félix Valentin2025-07-18T08:00:08Z2025http://hdl.handle.net/10183/293931001289430O fenômeno da combinatória linguística está estabelecido nos estudos fraseológicos. A partir de diferentes perspectivas de análise, estudos têm contribuído para apresentar a definição da combinatória restrita e os diferentes elementos abarcados pelo fenômeno. Contudo, ao investigar o estado da obra que trata do fenômeno, é possível observar uma importante lacuna, isto é, no que se refere a determinados fenômenos, as colocações e as coligações, estas não têm sido abrangente e suficientemente contempladas por pesquisas que tratam do português como língua materna. Por conseguinte, o documento norteador da Educação Básica, a BNCC, não aborda colocações e coligações; do mesmo modo, os dicionários gerais de língua portuguesa não registram os fenômenos. Referentemente ao presente trabalho, a falta de registro lexicográfico de padrões colocacionais e coligacionais é o objeto de estudo. Assim, o principal objetivo centrou-se na proposta de inserção de colocações e coligações em dicionários gerais de língua portuguesa. A fundamentação teórica realizada estabeleceu o enfoque explicativo-combinatório, idealizado pela Teoria Sentido-Texto, como o aparato teórico-metodológico adequado à análise e tratamento das colocações. Por outro lado, para a definição e tratamento das coligações, o enfoque de Hoey (2005) mostrou-se apropriado. Relativamente aos procedimentos metodológicos, buscou-se a contribuição de dicionários gerais de língua que registram colocações e coligações, assim como de trabalhos metalexicográficos que versam sobre a dicionarização de tais combinações. Todavia, a partir de tais fontes, não foi possível estabelecer um consenso quanto a uma metodologia adequada de lematização dos fenômenos. Desse modo, a construção de uma proposta para o registro lexicográfico de padrões combinatórios estabeleceu-se tendo em vista os diferentes aportes perscrutados tanto nas teorias eleitas como apropriadas ao tratamento das colocações e das coligações quanto nas investigações metalexicográficas que propuseram sua lematização e, ainda, na análise do seu registro em diferentes tradições lexicográficas. Os resultados demonstram que um registro sistemático dos fenômenos é possível, ao considerar suas características e elementos constitutivos advindos de teorias apropriadas à sua constituição, mas, principalmente, de uma síntese dos diferentes subsídios investigados.The phenomenon of lexical combinatorics is established in phraseological studies. From different perspectives of analysis, studies have contributed to presenting the definition of restricted combinatorics and the different elements encompassed by the phenomenon. However, when investigating the literature that addresses the phenomenon, an important gap is observed, that is, with regard to collocations and colligations, these have not been sufficiently covered by research that addresses Portuguese as a mother tongue. As a result, the guiding document for Basic Education, the BNCC, does not address collocations and colligations; similarly, general dictionaries of the Portuguese language do not record the phenomena. In this study, the lack of lexicographic description of collocational and colligational patterns is the object of study. Thus, the main objective was to propose the lemmatization of collocations and colligations in general purpose Portuguese dictionaries. The theoretical basis established the Explanatory-Combinatorial approach, idealized by the Sense-Text Theory, as the theoretical-methodological apparatus appropriate for the analysis and treatment of collocations. On the other hand, for the definition and treatment of colligations, Hoey's (2005) approach proved to be appropriate. Regarding the methodological procedures, we sought contributions from general language dictionaries that describe collocations and colligations, as well as from metalexicographic works that deal with the lexicalization of such combinations. However, based on such sources, it was not possible to establish a consensus regarding an appropriate methodology for lemmatizing the phenomena. Thus, the construction of a proposal for the lexicographical recording of combinatorial patterns was established taking into account the different contributions examined both in the theories chosen as appropriate for the treatment of collocations and colligations and in the metalexicographical investigations that proposed their lemmatization, and also in the analysis of their recording in different lexicographical traditions. The results demonstrate that a systematic description of the phenomena is possible, when considering their characteristics and constitutive elements arising from theories appropriate to their constitution, but mainly from a synthesis of the different subsidies investigated.application/pdfporLexicografiaDicionário geral de línguaLíngua portuguesaLexicographyGeneral purpose dictionary of PortugueseRestricted lexical co-occurrenceCollocationsColligationsAs colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamentoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasPorto Alegre, BR-RS2025doutoradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001289430.pdf.txt001289430.pdf.txtExtracted Texttext/plain763171http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/293931/2/001289430.pdf.txt66993c90680d369ba924be4f3a4cfa2eMD52ORIGINAL001289430.pdfTexto completoapplication/pdf9874391http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/293931/1/001289430.pdf506506942b21a5d91e4c11d38efa17a2MD5110183/2939312025-07-19 06:57:09.017692oai:www.lume.ufrgs.br:10183/293931Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br || lume@ufrgs.bropendoar:18532025-07-19T09:57:09Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento
title As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento
spellingShingle As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento
Jesus, Lílian Thais de
Lexicografia
Dicionário geral de língua
Língua portuguesa
Lexicography
General purpose dictionary of Portuguese
Restricted lexical co-occurrence
Collocations
Colligations
title_short As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento
title_full As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento
title_fullStr As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento
title_full_unstemmed As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento
title_sort As colocações e as coligações nos dicionários semasiológicos de língua portuguesa : uma proposta de aperfeiçoamento
author Jesus, Lílian Thais de
author_facet Jesus, Lílian Thais de
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Jesus, Lílian Thais de
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Bugueño Miranda, Félix Valentin
contributor_str_mv Bugueño Miranda, Félix Valentin
dc.subject.por.fl_str_mv Lexicografia
Dicionário geral de língua
Língua portuguesa
topic Lexicografia
Dicionário geral de língua
Língua portuguesa
Lexicography
General purpose dictionary of Portuguese
Restricted lexical co-occurrence
Collocations
Colligations
dc.subject.eng.fl_str_mv Lexicography
General purpose dictionary of Portuguese
Restricted lexical co-occurrence
Collocations
Colligations
description O fenômeno da combinatória linguística está estabelecido nos estudos fraseológicos. A partir de diferentes perspectivas de análise, estudos têm contribuído para apresentar a definição da combinatória restrita e os diferentes elementos abarcados pelo fenômeno. Contudo, ao investigar o estado da obra que trata do fenômeno, é possível observar uma importante lacuna, isto é, no que se refere a determinados fenômenos, as colocações e as coligações, estas não têm sido abrangente e suficientemente contempladas por pesquisas que tratam do português como língua materna. Por conseguinte, o documento norteador da Educação Básica, a BNCC, não aborda colocações e coligações; do mesmo modo, os dicionários gerais de língua portuguesa não registram os fenômenos. Referentemente ao presente trabalho, a falta de registro lexicográfico de padrões colocacionais e coligacionais é o objeto de estudo. Assim, o principal objetivo centrou-se na proposta de inserção de colocações e coligações em dicionários gerais de língua portuguesa. A fundamentação teórica realizada estabeleceu o enfoque explicativo-combinatório, idealizado pela Teoria Sentido-Texto, como o aparato teórico-metodológico adequado à análise e tratamento das colocações. Por outro lado, para a definição e tratamento das coligações, o enfoque de Hoey (2005) mostrou-se apropriado. Relativamente aos procedimentos metodológicos, buscou-se a contribuição de dicionários gerais de língua que registram colocações e coligações, assim como de trabalhos metalexicográficos que versam sobre a dicionarização de tais combinações. Todavia, a partir de tais fontes, não foi possível estabelecer um consenso quanto a uma metodologia adequada de lematização dos fenômenos. Desse modo, a construção de uma proposta para o registro lexicográfico de padrões combinatórios estabeleceu-se tendo em vista os diferentes aportes perscrutados tanto nas teorias eleitas como apropriadas ao tratamento das colocações e das coligações quanto nas investigações metalexicográficas que propuseram sua lematização e, ainda, na análise do seu registro em diferentes tradições lexicográficas. Os resultados demonstram que um registro sistemático dos fenômenos é possível, ao considerar suas características e elementos constitutivos advindos de teorias apropriadas à sua constituição, mas, principalmente, de uma síntese dos diferentes subsídios investigados.
publishDate 2025
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2025-07-18T08:00:08Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2025
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/293931
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001289430
url http://hdl.handle.net/10183/293931
identifier_str_mv 001289430
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/293931/2/001289430.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/293931/1/001289430.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 66993c90680d369ba924be4f3a4cfa2e
506506942b21a5d91e4c11d38efa17a2
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv lume@ufrgs.br || lume@ufrgs.br
_version_ 1846255905890369536