Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2022
Autor(a) principal: Oliveira, Michelle Braga de
Orientador(a): Bevilacqua, Cleci Regina
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Espanhol:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/10183/246460
Resumo: Esta dissertação versa sobre questões relacionadas ao ensino de Expressões Idiomáticas (EI) e variação diatópica em língua espanhola. Tem, como objetivo geral, a análise da presença das EI e de suas variantes em materiais didáticos de E/LE destinados a alunos brasileiros do Ensino Médio (EM) da rede pública, preferencialmente. A coleção selecionada para a análise foi Cercanía Joven, com três volumes, e que foi uma das coleções selecionadas pelo Plano Nacional do Livro Didático (PNLD-2018). Para atingir o fim proposto, partiu-se de uma revisão teórica relacionada à Competência Comunicativa (CC), Competência Lexical (CL) e léxico; Fraseologia, Expressões Idiomáticas e Fraseodidática e o ensino das EI, bem como Sociolinguística Variacionista e a variação diatópica em Língua Espanhola e, especificamente, variação diatópica de Unidades Fraseológicas (UF). Nossa metodologia inclui várias etapas e procedimentos, entre elas, a descrição da coleção, a busca das EI nos livros da coleção, a apresentação das funcionalidades do Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES XXI) da Real Academia Espanhola (RAE) e a busca das ocorrências das EI no referido corpus. Analisamos as seções vocabulário e glossário nos três volumes, a fim de identificar a presença de EI e a existência ou não de informações relativas à variação diatópica destas expressões. Foram encontrados 11 EI (5 no volume 1, 6 no volume 3 e nenhuma no volume 2) e em somente um dos casos havia menção a variantes diatópicas. Contudo, em nossas buscas realizadas em obras de referência, foram encontradas 9 variantes para 4 das 11 EI presentes nos volumes analisados, limitando nossa pesquisa a estas 13 expressões. Em seguida, partimos à exploração do CORPES XXI, a fim de levantar dados relativos à frequência, aos períodos, países e às regiões, bem como aos gêneros textuais e temas em que estas expressões são utilizadas, de maneira a identificar os possíveis motivos para a escolha entre uma das formas como aquela contemplada pelo LD. Logo após constatar essas lacunas no tratamento das EI e suas variantes, propomos a realização de uma sequência didática com o objetivo de trabalhar, de maneira aprofundada, tais expressões. Esperamos, com os resultados aqui apresentados, oferecer subsídios para a reflexão e o ensino das EI e sobretudo sobre os aspectos relativos à variação diatópica, tema ainda pouco estudado em nosso país.
id URGS_e66326f36402d7145dccfaa9447c22a9
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/246460
network_acronym_str URGS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
repository_id_str
spelling Oliveira, Michelle Braga deBevilacqua, Cleci Regina2022-08-10T04:43:52Z2022http://hdl.handle.net/10183/246460001146866Esta dissertação versa sobre questões relacionadas ao ensino de Expressões Idiomáticas (EI) e variação diatópica em língua espanhola. Tem, como objetivo geral, a análise da presença das EI e de suas variantes em materiais didáticos de E/LE destinados a alunos brasileiros do Ensino Médio (EM) da rede pública, preferencialmente. A coleção selecionada para a análise foi Cercanía Joven, com três volumes, e que foi uma das coleções selecionadas pelo Plano Nacional do Livro Didático (PNLD-2018). Para atingir o fim proposto, partiu-se de uma revisão teórica relacionada à Competência Comunicativa (CC), Competência Lexical (CL) e léxico; Fraseologia, Expressões Idiomáticas e Fraseodidática e o ensino das EI, bem como Sociolinguística Variacionista e a variação diatópica em Língua Espanhola e, especificamente, variação diatópica de Unidades Fraseológicas (UF). Nossa metodologia inclui várias etapas e procedimentos, entre elas, a descrição da coleção, a busca das EI nos livros da coleção, a apresentação das funcionalidades do Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES XXI) da Real Academia Espanhola (RAE) e a busca das ocorrências das EI no referido corpus. Analisamos as seções vocabulário e glossário nos três volumes, a fim de identificar a presença de EI e a existência ou não de informações relativas à variação diatópica destas expressões. Foram encontrados 11 EI (5 no volume 1, 6 no volume 3 e nenhuma no volume 2) e em somente um dos casos havia menção a variantes diatópicas. Contudo, em nossas buscas realizadas em obras de referência, foram encontradas 9 variantes para 4 das 11 EI presentes nos volumes analisados, limitando nossa pesquisa a estas 13 expressões. Em seguida, partimos à exploração do CORPES XXI, a fim de levantar dados relativos à frequência, aos períodos, países e às regiões, bem como aos gêneros textuais e temas em que estas expressões são utilizadas, de maneira a identificar os possíveis motivos para a escolha entre uma das formas como aquela contemplada pelo LD. Logo após constatar essas lacunas no tratamento das EI e suas variantes, propomos a realização de uma sequência didática com o objetivo de trabalhar, de maneira aprofundada, tais expressões. Esperamos, com os resultados aqui apresentados, oferecer subsídios para a reflexão e o ensino das EI e sobretudo sobre os aspectos relativos à variação diatópica, tema ainda pouco estudado em nosso país.Esta disertación trata temas relacionados a la enseñanza de expresiones idiomáticas (EI) y la variación diatópica en lengua española. Tiene como objetivo general analizar la presencia de las EI y de sus variantes en materiales didácticos de E/LE destinados a alumnos brasileños de la Enseñanza Media (EM) en la red pública, preferentemente. La colección seleccionada para el análisis fue Cercanía Joven, con tres volúmenes, y que fue una de las colecciones seleccionadas por el Plano Nacional do Livro Didático (PNLD-2018). Para llegar al objetivo propuesto, partimos de una revisión teórica relacionada a la Competencia Comunicativa (CC), Competencia Léxica (CL) y léxico; Fraseología, EI y Fraseodidáctica y la enseñanza de las EI, así como Sociolingüística Variacionista y la variación diatópica en Lengua Española y, específicamente, variación diatópica de Unidades Fraseológicas (UF). Nuestra metodología incluye varios pasos y procedimientos, entre ellos la descripción de la colección, la búsqueda de las EI en los libros de la colección, la presentación de las características del Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES XXI) de la Real Academia Española y la búsqueda de ocurrencias de las EI en el citado corpus. Analizamos las secciones de vocabulario y glosario en los tres volúmenes para identificar la presencia de EI y la existencia o no de informaciones sobre la variación diatópica de estas expresiones. A lo largo de toda la colección se encontraron 11 EI (5 en el tomo 1, 6 en el tomo 3 y ninguna en el tomo 2) y sólo en uno de los casos se mencionan variantes diatópicas. Sin embargo, en nuestras búsquedas se encontraron 9 variantes para 4 de las 11 EI presentes en los volúmenes analizados, limitando nuestra investigación a estas 13 expresiones. Posteriormente, comenzamos a explorar el CORPES XXI, con el fin de recopilar datos sobre frecuencia, períodos, países y regiones, así como géneros textuales y temas que se utilizan estas expresiones, con el fin de identificar las posibles razones para elegir entre una de las formas contempladas en el libro de texto. Al advertir estos vacíos en el tratamiento de las EI y sus variantes, proponemos la realización de una secuencia didáctica con el objetivo de trabajar en profundidad dichas expresiones. Esperamos, con los resultados aquí presentados, ofrecer subsidios para la reflexión y la enseñanza de las EI y, sobre todo, sobre aspectos relacionados con la variación diatópica, tema todavía poco estudiado en nuestro país.application/pdfporFraseologiaVariação lingüísticaExpressões idiomáticasEnsino de língua estrangeira (espanhol)Linguagem e línguasFraseologíaModismosVariación DiatópicaEnseñanza de E/LEExpressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasPorto Alegre, BR-RS2022mestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001146866.pdf.txt001146866.pdf.txtExtracted Texttext/plain213335http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/246460/2/001146866.pdf.txt7e0aba24449e504f93e0c7b0129edc12MD52ORIGINAL001146866.pdfTexto completoapplication/pdf1464308http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/246460/1/001146866.pdf57b6c57394fc9e5007d9a805209e36beMD5110183/2464602022-08-11 04:40:43.235948oai:www.lume.ufrgs.br:10183/246460Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br||lume@ufrgs.bropendoar:18532022-08-11T07:40:43Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)
title Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)
spellingShingle Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)
Oliveira, Michelle Braga de
Fraseologia
Variação lingüística
Expressões idiomáticas
Ensino de língua estrangeira (espanhol)
Linguagem e línguas
Fraseología
Modismos
Variación Diatópica
Enseñanza de E/LE
title_short Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)
title_full Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)
title_fullStr Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)
title_full_unstemmed Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)
title_sort Expressões idiomáticas: questões de variação no ensino de espanhol como língua estrangeira (E/Le)
author Oliveira, Michelle Braga de
author_facet Oliveira, Michelle Braga de
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Michelle Braga de
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Bevilacqua, Cleci Regina
contributor_str_mv Bevilacqua, Cleci Regina
dc.subject.por.fl_str_mv Fraseologia
Variação lingüística
Expressões idiomáticas
Ensino de língua estrangeira (espanhol)
Linguagem e línguas
topic Fraseologia
Variação lingüística
Expressões idiomáticas
Ensino de língua estrangeira (espanhol)
Linguagem e línguas
Fraseología
Modismos
Variación Diatópica
Enseñanza de E/LE
dc.subject.spa.fl_str_mv Fraseología
Modismos
Variación Diatópica
Enseñanza de E/LE
description Esta dissertação versa sobre questões relacionadas ao ensino de Expressões Idiomáticas (EI) e variação diatópica em língua espanhola. Tem, como objetivo geral, a análise da presença das EI e de suas variantes em materiais didáticos de E/LE destinados a alunos brasileiros do Ensino Médio (EM) da rede pública, preferencialmente. A coleção selecionada para a análise foi Cercanía Joven, com três volumes, e que foi uma das coleções selecionadas pelo Plano Nacional do Livro Didático (PNLD-2018). Para atingir o fim proposto, partiu-se de uma revisão teórica relacionada à Competência Comunicativa (CC), Competência Lexical (CL) e léxico; Fraseologia, Expressões Idiomáticas e Fraseodidática e o ensino das EI, bem como Sociolinguística Variacionista e a variação diatópica em Língua Espanhola e, especificamente, variação diatópica de Unidades Fraseológicas (UF). Nossa metodologia inclui várias etapas e procedimentos, entre elas, a descrição da coleção, a busca das EI nos livros da coleção, a apresentação das funcionalidades do Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES XXI) da Real Academia Espanhola (RAE) e a busca das ocorrências das EI no referido corpus. Analisamos as seções vocabulário e glossário nos três volumes, a fim de identificar a presença de EI e a existência ou não de informações relativas à variação diatópica destas expressões. Foram encontrados 11 EI (5 no volume 1, 6 no volume 3 e nenhuma no volume 2) e em somente um dos casos havia menção a variantes diatópicas. Contudo, em nossas buscas realizadas em obras de referência, foram encontradas 9 variantes para 4 das 11 EI presentes nos volumes analisados, limitando nossa pesquisa a estas 13 expressões. Em seguida, partimos à exploração do CORPES XXI, a fim de levantar dados relativos à frequência, aos períodos, países e às regiões, bem como aos gêneros textuais e temas em que estas expressões são utilizadas, de maneira a identificar os possíveis motivos para a escolha entre uma das formas como aquela contemplada pelo LD. Logo após constatar essas lacunas no tratamento das EI e suas variantes, propomos a realização de uma sequência didática com o objetivo de trabalhar, de maneira aprofundada, tais expressões. Esperamos, com os resultados aqui apresentados, oferecer subsídios para a reflexão e o ensino das EI e sobretudo sobre os aspectos relativos à variação diatópica, tema ainda pouco estudado em nosso país.
publishDate 2022
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2022-08-10T04:43:52Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2022
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/246460
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001146866
url http://hdl.handle.net/10183/246460
identifier_str_mv 001146866
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/246460/2/001146866.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/246460/1/001146866.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 7e0aba24449e504f93e0c7b0129edc12
57b6c57394fc9e5007d9a805209e36be
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv lume@ufrgs.br||lume@ufrgs.br
_version_ 1810089044263043072