Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
| Ano de defesa: | 2005 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Dissertação |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Florianópolis, SC
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Link de acesso: | http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102106 |
Resumo: | Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução |
| id |
UFSC_7101d63fae47409fcd00830a29eecf4e |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/102106 |
| network_acronym_str |
UFSC |
| network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Universidade Federal de Santa CatarinaAlmeida, Hutan do Céu deZipser, Meta Elisabeth2013-07-16T00:03:01Z2013-07-16T00:03:01Z20052005232032http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102106Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da TraduçãoO texto jornalístico visto como tradução cultural está dentro de uma nova perspectiva nos estudos da tradução. Essa abordagem que parte da análise do fato noticioso nas diferentes culturas mostra-se bastante rica, uma vez que o texto jornalístico é dinâmico e está ao alcance de todos. O estudo comparativo entre o Canadá e o Brasil, apresentado aqui através das revistas VEJA e MACLEAN´S expressam as realidades culturais destes dois países tão semelhantes. A pesquisa foi desenvolvida com base nas propostas de Nord (1991) e Zipser (2002). Ao analisar o léxico nos textos das matérias e das cartas dos leitores demonstra-se como o texto jornalístico de revista enquanto tradução cultural apresenta-se como um facilitador que molda a forma como seus leitores vêem determinado fato.1 v.| il., tabs.porFlorianópolis, SCTradução e interpretaçãoRedação de textos jornalísticosBrasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean'sinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINAL232032.pdfapplication/pdf5543278https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/102106/1/232032.pdf287bf90ec6c4c351e9ff035c7f6a7f91MD51TEXT232032.pdf.txt232032.pdf.txtExtracted texttext/plain157736https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/102106/2/232032.pdf.txtb1a2d783b69ac3f1eff3b2c13f10e7f2MD52123456789/1021062013-08-27 17:09:16.98oai:repositorio.ufsc.br:123456789/102106Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestsandra.sobrera@ufsc.bropendoar:23732013-08-27T20:09:16Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
| dc.title.en.fl_str_mv |
Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's |
| title |
Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's |
| spellingShingle |
Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's Almeida, Hutan do Céu de Tradução e interpretação Redação de textos jornalísticos |
| title_short |
Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's |
| title_full |
Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's |
| title_fullStr |
Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's |
| title_full_unstemmed |
Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's |
| title_sort |
Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's |
| author |
Almeida, Hutan do Céu de |
| author_facet |
Almeida, Hutan do Céu de |
| author_role |
author |
| dc.contributor.en.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Almeida, Hutan do Céu de |
| dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Zipser, Meta Elisabeth |
| contributor_str_mv |
Zipser, Meta Elisabeth |
| dc.subject.classification.en.fl_str_mv |
Tradução e interpretação Redação de textos jornalísticos |
| topic |
Tradução e interpretação Redação de textos jornalísticos |
| description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução |
| publishDate |
2005 |
| dc.date.submitted.en.fl_str_mv |
2005 |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2005 |
| dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2013-07-16T00:03:01Z |
| dc.date.available.fl_str_mv |
2013-07-16T00:03:01Z |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
| format |
masterThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102106 |
| dc.identifier.other.en.fl_str_mv |
232032 |
| identifier_str_mv |
232032 |
| url |
http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102106 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
1 v.| il., tabs. |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Florianópolis, SC |
| publisher.none.fl_str_mv |
Florianópolis, SC |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
| instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
| instacron_str |
UFSC |
| institution |
UFSC |
| reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
| collection |
Repositório Institucional da UFSC |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/102106/1/232032.pdf https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/102106/2/232032.pdf.txt |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
287bf90ec6c4c351e9ff035c7f6a7f91 b1a2d783b69ac3f1eff3b2c13f10e7f2 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
| repository.mail.fl_str_mv |
sandra.sobrera@ufsc.br |
| _version_ |
1851758977726021632 |