Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2005
Autor(a) principal: Almeida, Hutan do Céu de
Orientador(a): Zipser, Meta Elisabeth
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Florianópolis, SC
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Link de acesso: http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102106
Resumo: Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
id UFSC_7101d63fae47409fcd00830a29eecf4e
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsc.br:123456789/102106
network_acronym_str UFSC
network_name_str Repositório Institucional da UFSC
repository_id_str
spelling Universidade Federal de Santa CatarinaAlmeida, Hutan do Céu deZipser, Meta Elisabeth2013-07-16T00:03:01Z2013-07-16T00:03:01Z20052005232032http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102106Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da TraduçãoO texto jornalístico visto como tradução cultural está dentro de uma nova perspectiva nos estudos da tradução. Essa abordagem que parte da análise do fato noticioso nas diferentes culturas mostra-se bastante rica, uma vez que o texto jornalístico é dinâmico e está ao alcance de todos. O estudo comparativo entre o Canadá e o Brasil, apresentado aqui através das revistas VEJA e MACLEAN´S expressam as realidades culturais destes dois países tão semelhantes. A pesquisa foi desenvolvida com base nas propostas de Nord (1991) e Zipser (2002). Ao analisar o léxico nos textos das matérias e das cartas dos leitores demonstra-se como o texto jornalístico de revista enquanto tradução cultural apresenta-se como um facilitador que molda a forma como seus leitores vêem determinado fato.1 v.| il., tabs.porFlorianópolis, SCTradução e interpretaçãoRedação de textos jornalísticosBrasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean'sinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINAL232032.pdfapplication/pdf5543278https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/102106/1/232032.pdf287bf90ec6c4c351e9ff035c7f6a7f91MD51TEXT232032.pdf.txt232032.pdf.txtExtracted texttext/plain157736https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/102106/2/232032.pdf.txtb1a2d783b69ac3f1eff3b2c13f10e7f2MD52123456789/1021062013-08-27 17:09:16.98oai:repositorio.ufsc.br:123456789/102106Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestsandra.sobrera@ufsc.bropendoar:23732013-08-27T20:09:16Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.en.fl_str_mv Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
title Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
spellingShingle Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
Almeida, Hutan do Céu de
Tradução e interpretação
Redação de textos jornalísticos
title_short Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
title_full Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
title_fullStr Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
title_full_unstemmed Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
title_sort Brasil e Canadá: o texto jornalístico como tradução cultural e a relação dos leitores nas revistas Veja e Maclean's
author Almeida, Hutan do Céu de
author_facet Almeida, Hutan do Céu de
author_role author
dc.contributor.en.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
dc.contributor.author.fl_str_mv Almeida, Hutan do Céu de
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Zipser, Meta Elisabeth
contributor_str_mv Zipser, Meta Elisabeth
dc.subject.classification.en.fl_str_mv Tradução e interpretação
Redação de textos jornalísticos
topic Tradução e interpretação
Redação de textos jornalísticos
description Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
publishDate 2005
dc.date.submitted.en.fl_str_mv 2005
dc.date.issued.fl_str_mv 2005
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2013-07-16T00:03:01Z
dc.date.available.fl_str_mv 2013-07-16T00:03:01Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102106
dc.identifier.other.en.fl_str_mv 232032
identifier_str_mv 232032
url http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/102106
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 1 v.| il., tabs.
dc.publisher.none.fl_str_mv Florianópolis, SC
publisher.none.fl_str_mv Florianópolis, SC
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSC
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Repositório Institucional da UFSC
collection Repositório Institucional da UFSC
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/102106/1/232032.pdf
https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/102106/2/232032.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 287bf90ec6c4c351e9ff035c7f6a7f91
b1a2d783b69ac3f1eff3b2c13f10e7f2
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv sandra.sobrera@ufsc.br
_version_ 1851758977726021632