Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU)
| Ano de defesa: | 2006 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Dissertação |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Florianópolis, SC
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Link de acesso: | http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/103157 |
Resumo: | Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Tradução. |
| id |
UFSC_ea38e02bfb4e28bcc42e8af1b93707d8 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/103157 |
| network_acronym_str |
UFSC |
| network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Universidade Federal de Santa CatarinaSantos, Maria Gorete Bender dosHumblé, Philippe Rene Marie2013-07-16T03:13:47Z2013-07-16T03:13:47Z20062006239613http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/103157Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Tradução.A presente pesquisa tem por objetivo analisar os exemplos em português de oito substantivos e oito adjetivos do Diccionario Bilingüe de Uso Español-Portugués Portugués-Español (DiBU), com o intuito de verificar se estes exemplos refletem de fato o uso real da língua portuguesa. Esta verificação foi realizada a partir da freqüência encontrada de trechos dos exemplos no site de buscas Google. Desta forma pretendeu-se confirmar a informação fornecida pelos autores do DiBU de que os exemplos desse dicionário foram baseados no uso real da língua portuguesa. Foram pesquisadas também quais as colocações encontradas com estes substantivos e adjetivos visando apresentá-las como sugestões para possíveis exemplos nos dicionários. No caso dos substantivos foram pesquisados também quais os verbos que geralmente os acompanham. Estas buscas foram realizadas no corpus da Folha de São Paulo, 1995/1996. As análises realizadas com base nos dados encontrados confirmam que a maioria dos exemplos pesquisados de fato reflete o uso real da língua portuguesa.92 f.| tabs.porFlorianópolis, SCTradução e interpretaçãoLingua espanholaDicionáriosLingua portuguesaDicionáriosExemplosDicionários bilinguesAnálise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU)info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINAL239613.pdfapplication/pdf631626https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/103157/1/239613.pdf3a9226b0a54d24d40ac7095358411e65MD51TEXT239613.pdf.txt239613.pdf.txtExtracted texttext/plain169649https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/103157/2/239613.pdf.txta845c0aea06d698cd9dfd89a96ca668fMD52123456789/1031572014-01-19 00:17:23.322oai:repositorio.ufsc.br:123456789/103157Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestsandra.sobrera@ufsc.bropendoar:23732014-01-19T02:17:23Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
| dc.title.en.fl_str_mv |
Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU) |
| title |
Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU) |
| spellingShingle |
Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU) Santos, Maria Gorete Bender dos Tradução e interpretação Lingua espanhola Dicionários Lingua portuguesa Dicionários Exemplos Dicionários bilingues |
| title_short |
Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU) |
| title_full |
Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU) |
| title_fullStr |
Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU) |
| title_full_unstemmed |
Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU) |
| title_sort |
Análise de exemplos no Diccionario Bilingüe de Uso Portugués-Español (DIBU) |
| author |
Santos, Maria Gorete Bender dos |
| author_facet |
Santos, Maria Gorete Bender dos |
| author_role |
author |
| dc.contributor.en.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santos, Maria Gorete Bender dos |
| dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Humblé, Philippe Rene Marie |
| contributor_str_mv |
Humblé, Philippe Rene Marie |
| dc.subject.classification.en.fl_str_mv |
Tradução e interpretação Lingua espanhola Dicionários Lingua portuguesa Dicionários Exemplos Dicionários bilingues |
| topic |
Tradução e interpretação Lingua espanhola Dicionários Lingua portuguesa Dicionários Exemplos Dicionários bilingues |
| description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Tradução. |
| publishDate |
2006 |
| dc.date.submitted.en.fl_str_mv |
2006 |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2006 |
| dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2013-07-16T03:13:47Z |
| dc.date.available.fl_str_mv |
2013-07-16T03:13:47Z |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
| format |
masterThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/103157 |
| dc.identifier.other.en.fl_str_mv |
239613 |
| identifier_str_mv |
239613 |
| url |
http://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/103157 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
92 f.| tabs. |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Florianópolis, SC |
| publisher.none.fl_str_mv |
Florianópolis, SC |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
| instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
| instacron_str |
UFSC |
| institution |
UFSC |
| reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
| collection |
Repositório Institucional da UFSC |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/103157/1/239613.pdf https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/103157/2/239613.pdf.txt |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
3a9226b0a54d24d40ac7095358411e65 a845c0aea06d698cd9dfd89a96ca668f |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
| repository.mail.fl_str_mv |
sandra.sobrera@ufsc.br |
| _version_ |
1851759122889834496 |